#@version 4.2.0;1267861277
#@admin
add_new_author => Engadir novo autor
and_mailed_to => e envialo a
assign_assets_to =>
author_already_exists =>
a_message_will_be_sent_with_login => Enviarase unha mensaxe coa información de acceso
a_new_password_will_be_mailed => Enviarase unha novo contrasinal por email
changeprivilege =>
change_email_address => Cambiar a dirección de correo
change_password => Cambiar contrasinal
copy_editor => Editor de copias
could_not_mail => Non se puido enviar o correo
could_not_update_author => Non se puido actualizar o autor
designer => Deseñador
edit_author =>
error_adding_new_author => Erro engadindo novo autor
freelancer => Escritor Freelance
greeting => Estimado
last_login =>
login_name => Nome de rexistro
log_in_at => Accede en
mail_it => Envíamo por correo electrónico
managing_editor => Editor Xefe
must_reassign_assets =>
new_email => Novo correo electrónico
new_password => Novo contrasinal
password_changed => O contrasinal mudou
password_forgotten =>
password_reset =>
password_reset_button =>
password_reset_confirmation =>
password_reset_confirmation_request =>
password_reset_confirmation_request_sent =>
password_sent_to => Contrasinal enviado a:
privileges => Privilexios
publisher => Propietario(Publisher)
real_name => Nome real
resetpassword =>
reset_author_password => Sobre escribir o contrasinal do autor
site_administration => Adminstración da bitácora
staff_writer => Escritor en plantel
unknown_author =>
writer => Escritor
your_login_info => A túa información de acceso
your_login_is => O teu nome de acceso
your_new_password => O teu novo contrasinal
your_password_is => O teu contrasinal é
you_have_been_registered => Rexistracheste como colaborador da bitácora
#@article
advanced_options => Opcións avanzadas
article_deleted => Artigo borrado!
article_expires_before_postdate =>
article_image => Imaxe do artigo
article_posted => Artigo publicado
article_saved => Artigo gardado
article_saved_draft => Artigo gardado como borrador
article_saved_hidden => Artigo gardado como oculto
article_saved_pending => Artigo gardado como pendente
concurrent_edit_by =>
expires =>
or_publish_at => ou publicar en
override_default_form => Sobreescribir o formulario
pending => Pendente
reset_time => Empregar hora actual
set_to_now => Empregar fecha/hora actual
url_title => Título da URL
url_title_is_blank => O campo url_title está baleiro
url_title_is_multiple => O campo url_title contén máis dun valor
#@category
article_category => Categoría de artigo
article_category_name => Nome da categoría do artigo
article_category_title => Título da categoría de artigo
article_head => Categorías de artigo
file_category_name => Nome da categoría do arquivo
file_category_title => Título da categoría do arquivo
file_head => Categorías de arquivo
image_category_name => Nome da categoría da imaxe
image_category_title => Título da categoría da imaxe
image_head => Categorías de imaxe
link_category_name => Nome da categoría da ligazón
link_category_title => Título da categoría da ligazón
link_head => Categorías de ligazóns
parent => Pai
#@common
ar-dz => عربي
are_you_sure => ¿Estás seguro?
auth_required => Autorización requerida
bad_cookie => Cookie inválida
bg-bg => Български
body =>
ca-es => Català
cannot_instantiate_theme =>
changecategory =>
changesection => Cambiar sección
changestatus => Cambiar estado
confirm_delete_popup => ¿Realmente queres borrar?
cookies_must_be_enabled => Tes que habilitar as cookies no teu navegador para poder usar Textpattern
could_not_log_in => Non se puido entrar con ese nome/contrasinal
cs-cz => Čeština
da-dk => Dansk
de-de => Deutsch
delete_selected => Borrar seleccionados
draft => Borrador
el-gr => Ελληνικά
en-gb => English (Great Britain)
en-us => English (United States)
es-es => Español
et-ee => Eesti
fi-fi => Suomi
fr-fr => Français
gl-gz => Galego
he-il => עברית
hidden => Oculto
hr-hr => Hrvatski
hu-hu => Magyar
id-id => Bahasa Indonesia
image_category => Categoría de imaxe
is-is => Íslenska
it-it => Italiano
ja-jp => 日本語
ko-kr => 한국말 (대한민국)
link_category => Categoría de ligazón
logged_in_as => Rexistrado como
login_to_textpattern => Entrar no Textpattern
logout => Saír
log_in => entrar
log_in_button => Entrar
lv-lv => Latviešu
modified => modificado
nl-nl => Nederlands
no-no => Norsk
password => Contrasinal
per_page => por páxina
pl-pl => Polski
pt-br => Português (Brasil)
pt-pt => Português (Portugal)
range => Rango
restricted_area => Area restrinxida
ro-ro => Română
ru-ru => Русский
save_new => Gardar novo
showing_search_results =>
site_slogan => Subtítulo da bitácora
sk-sk => Slovenčina
sort_value => Ordenar valor
stay_logged_in => Permanecer rexistrado neste navegador
sticky => Fixo
structure => Estructura
sv-se => Svenska
tab_admin => administrador
tab_comments => comentarios
tab_content => contido
tab_diagnostics => diagnose
tab_extensions => engadidos
tab_file => arquivos
tab_forms => formulario
tab_image => imaxes
tab_import => importar
tab_link => ligazóns
tab_list => artigo
tab_logs => rexistro
tab_organise => organizar
tab_pages => páxinas
tab_plugins => engadidos
tab_preferences => preferencias
tab_presentation => presentación
tab_sections => seccións
tab_site_admin => configuración
tab_style => estilo
tab_view_site => ver bitácora
tab_write => escribir
th-th => ไทย
thumbnail => Miniatura
title_body => Título e Corpo
title_body_excerpt =>
uk-ua => Українська
upload_err_cant_write =>
upload_err_extension =>
upload_err_form_size => O arquivo excede o tamaño máximo especificado nas preferencias de Textpattern
upload_err_ini_size => O arquivo excede a directiva upload_max_filesize no php.ini
upload_err_no_file => Non se especificou ningún arquivo
upload_err_partial => O arquivo só se subiu parcialmente
upload_err_tmp_dir =>
upload_file => Subir arquivo
use_textile => Empregar Textile
vi-vn => Tiếng Việt (Việt Nam)
viewsite => Ver bitácora
visible => Visíbel
with_selected => Coa selección
zh-cn => 中文(简体)
zh-tw => 中文(繁體)
#@css
add_declaration => Engadir declaración
add_new_selector => Engadir novo selector
all_stylesheets => Todas as follas de estilo
bulkload_existing_css => Crear ou cargar unha nova folla de estilos CSS
cannot_delete_default_css => A folla de estilos CSS por defecto non pode borrarse
copy_css_as => Copiar a folla de estilos CSS como:
create_new_css => Crear unha nova folla de estilos CSS
css_mode => modo CSS
css_property_value => Propiedade : Valor
css_selector => Selector
css_used_by_section =>
delete_declaration => Borrar declaración
delete_entire_selector => Borrar o selector enteiro
delete_this_declaration => Borrar esta declaración
edit_css => editar CSS
edit_css_file => modificar o arquivo CSS
edit_css_in_form => Modificar no editor CSS
edit_raw_css => Modificar CSS en modo texto
name_for_this_style => Nome para este estilo
property => Propiedades
save_css_as => Gardar folla de estilos como:
save_this_declaration => Gardar esta declaración
save_this_selector => Guardar este selector
selector => Selector
style_sheet => Folla de estilos CSS
style_sheet_saved => Folla de estilos CSS gardada
you_are_editing_css => Estas editando a folla de estilos CSS
#@diag
all_checks_passed => ¡Toda-las comprobacións pasadas!
apache_modules => Módulos de Apache
apache_version => Versión de Apache
cleanurl_only_apache => Módulo de URL limpa só para Apache
detail => Detalle
diagnostic_info => Información de diagnose
dir_not_writable => O cartafol non ten permisos de escritura
dns_lookup_fails => Erro na búsqueda das DNS do dominio
document_root => Documento raiz
file_uploads_disabled => A subida de arquivos está deshabilitada
high => alto
htaccess_contents => contidos do arquivo .htaccess
htaccess_missing => Non se atopa o arquivo .htaccess
img_dir_read_only => O cartafol de imaxes é de só lectura
is_inaccessible => é inaccesíbel
lastupdate => Última modificación
low => baixo
magic_quotes => Magic quotes
missing_files => Arquivos perdidos
modifiedfiles => Algúns arquivos de Textpattern modificaronse
mod_rewrite_missing => O módulo de Apache mod_rewrite non está instalado
oldfiles => Algúns arquivos de Textpattern están obsoletos
old_placeholder => Antigo arquivo placeholder está no medio
osversion => Sistema Operativo do servidor
path_not_doc_root => path_to_site non coincide co document_root
path_to_site_inacc => path_to_site é inaccesíbel
phpsapimode => PHP Server API
php_extensions => Extensións de PHP
php_version => Versión de PHP
preflight_check => Comprobación previaComprobación previa
register_globals => Register globals
rfc2616headers => Modo de cabeceiras CGI
server => Servidor
servertime => Tempo local do servidor
site_trailing_slash => A URL da bitácora ten unha barra
still_exists => todavía existe
tmp_plugin_paths_match =>
txp_path => Ruta a Textpattern
txp_version => Versión de Textpattern
warn_register_globals_or_update => A túa versión de PHP ten riscos relacionados coa seguridade. Por favor, fixa register_globals a off ou actualiza a unha nova versión de PHP.
web_domain => Dominio web
#@discuss
ban => Bloquear
cant_ban_blank_ip => Non pode bloquearse unha dirección IP en blanco
comment_not_found =>
confirm_comment_deletion => confirma que queres borraro o comentario
displayed_comments => Comentarios amosados
edit_comment => editar comentario
hide_comment => Ocultar comentario
list_banned_ips => Lista de IPs bloqueadas
no_comments_recorded => Ningún comentario ata o de agora
no_ips_banned => Non se bloqueou ningunha IP
show_spam =>
unban => Desbloquear
#@file
condition =>
download => descargar
downloads => descargas
existing_file => Arquivo existente:
file => Arquivo
file_already_exists => xa existe
file_category => Categoría do arquivo
file_delete_failed => Erro ó borrar o arquivo
file_dir_not_writeable => Non se pode escribir no cartafol files
file_download_count => Contador de descargas
file_name => Nome do arquivo
file_not_found => Arquivo non atopado
file_relink => Subir/Asignar arquivo
file_status => Estado do arquivo
file_status_missing => Perdido
file_status_ok => OK
file_upload_failed => Erro ó subir o arquivo
invalid_filename => Nome do arquivo non válido
invalid_id => ID non válida
linked_to_file => Ligar campo a arquivo
permissions => Permisos
private => Privado
public => Público
replace_file =>
reset => reset
reset_file_count_failure => Erro ó tratar de reiniciar o contador de descargas
reset_file_count_success => O contador de descargas reiniciouse
#@form
all_forms => Todos os formularios
create_new_form => Crear un novo formulario
delete_form_confirmation => confirma borrar o formulario
edit_forms => modificar formularios
form_name => Nome do formulario (requerido)
form_type => Tipo de formulario (requerido)
list_forms => lista de formularios
you_are_editing_form => Estás editando un formulario
#@image
add_magnify_icon =>
alt_text => Texto alternativo
cannot_write_directory => Non podo escribir no cartafol
choose_either_width_height_or_both => Indicar o ancho e alto de ámbolos dous
create_thumbnail => Crear miniatura
image_delete_failed =>
image_name => Nome da imaxe
image_save_error => ocorreu un problema gardando os datos da imaxe
img_dir_not_writeable => Alerta: non se pode escribir no cartafol das imaxes
{imgdir}.
invalid_width_or_height => Ancho ou alto non válido
keep_square_pixels => Cortar
not_saved => ¡non se gardou!
only_graphic_files_allowed => Só se admiten estes tipos de arquivo .jpg, .gif, .png o .swf
replace_image => Sustituir imaxe
save_these_settings_as_default => Gardar como configuración por defecto
thumbnail_deleted =>
thumb_height => Alto
thumb_width => Ancho
upload_category => Categoría
upload_dir_perms =>
upload_thumbnail => Subir miniatura
#@import
continue => Continuar
database_stuff => Datos da Base de Datos
import_blogid => ID do Blog
import_database => Nome da base de datos
import_file_not_found => Arquivo de importación.
Por favor, chama o arquivo import.txt e colócao en /textpattern/include/import/
import_host => Host Mysql
import_invite => Invitación por defecto para os comentarios
import_login => Usuario MySQL
import_password => Contrasinal Mysql
import_section => Sección á que queres importar
import_status => Estado por defecto dos artigos importados
import_wpprefix => Prefixo das táboas (se usas)
select_tool => Importar dende
txp_import => Importar contido dende outras ferramentas de publicación
#@link
edit_links => modificar ligazóns
linkcategory => Categoría de ligazón
links => Ligazóns
link_name => Nome
link_saved => Ligazón gardada
link_text => Texto da ligazón
#@list
article_modified =>
manage =>
#@log
logs => Rexistros
no_refers_recorded => Ningún referente gardado ata o de agora
referrer => Referentes
visitor_logs => rexistro de visitantes
#@page
all_pages => Tóda-las páxinas
copy_page_as => Copiar páxina como:
delete_page_confirmation => confirma o borrado da páxina
edit_page => modificar páxinas
edit_pages => modificar plantel de páxina
page_article_hed => Saída na pantalla do artigo
page_article_nav_hed => Navegación entre artigos
page_misc_hed => Miscelánea
page_nav_hed => Navegación da bitácora
page_used_by_section =>
page_xml_hed => Sumarios XML
you_are_editing_div => Estás a editar un DIV
you_are_editing_page => Estas a editar o plantel
#@plugin
bad_plugin_code => Código do engadido vacío ou erroneo
broken_plugin => Roto
changeorder =>
edit_plugins => modificar engadidos
install => Instalar
install_plugin => Instalar engadido
old_plugin => Intalador de engadidos á maneira antiga (arquivo de texto)
order =>
plugin => Engadido
plugins => Engadidos
plugin_compression_unsupported =>
plugin_help => Axuda do engadido
plugin_prefs =>
previewing_plugin => Previsualizando o engadido:
#@prefs
active_language => Idioma Activo
admin_side_plugins => ¿Usar engadidos administrativos?
advanced_preferences => Preferencias avanzadas
allow_article_php_scripting => ¿Permitir PHP nos artigos?
allow_form_override => ¿Permitir sobreescritura de formularios?
allow_page_php_scripting => ¿Permitir PHP nas páxinas?
all_hits => Todos os accesos
archive_dateformat => Formato do arquivo de fecha
archive_date_case => Maiúsculas nas fechas de arquivos
archive_dir => Directorio de arquivo
articles_use_excerpts => ¿Os artigos usan estractos?
attach_titles_to_permalinks => ¿Engadir títulos ás ligazóns permanentes?
auto_dst =>
category_subcategory => /categoría/subcategoría
check_for_txp_updates => Comprobar si hai algunha actualización nova
clean => /limpo/
comments_are_ol => ¿Presentar os comentarios como lista numerada?
comments_auto_append => Engadir comentarios
comments_dateformat => Formato de fecha para os comentarios
comments_default_invite => Invitación por defecto
comments_disabled_after => Deshabilitados despois de
comments_disallow_images => Non permitir imáxes do usuario
comments_mode => Modo dos comentarios
comments_moderate => Moderar comentarios
comments_on_default => ¿Activo por defecto?
comments_require_email => ¿Os comentarios requiren email do usuario?
comments_require_name => ¿Os comentarios requiren nome de usuario?
comments_sendmail => Enviar por correo electrónico os comentarios ao autor
comments_use_fat_textile =>
comment_means_site_updated => ¿Un novo comentario significa a actualización da bitácora?
comment_nofollow => ¿Usar nofollow nos comentarios?
convert_linebreaks => Convertir saltos de liña
custom_10_set => Nome do campo persoalizado 10
custom_1_set => Nome do campo persoalizado 1
custom_2_set => Nome do campo persoalizado 2
custom_3_set => Nome do campo persoalizado 3
custom_4_set => Nome do campo persoalizado 4
custom_5_set => Nome do campo persoalizado 5
custom_6_set => Nome do campo persoalizado 6
custom_7_set => Nome do campo persoalizado 7
custom_8_set => Nome do campo persoalizado 8
custom_9_set => Nome do campo persoalizado 9
czech => Checo
danish => Danés
default_event =>
dutch => Holandés
edit_preferences => Modificar preferencias
edit_raw_css_by_default => ¿Editar a folla de estilos CSS en cru por defecto?
enable_xmlrpc_server =>
english_gb => Inglés (GB)
english_us => Inglés (US)
expire_logs_after => Borrar logs despois de
feeds =>
file_base_path => Ruta para subir arquivos
file_max_upload_size => Tamaño máximo de arquivos para subir (bytes)
finnish => Finés
french => Francés
from_file => dende Arquivo
from_server => dende o servidor
gmtoffset => Zona Horaria
ham =>
hours_days_ago =>
id_title => /id/título
img_dir => Directorio de imaxes
include_email_atom => ¿Incluír o email nos sumarios Atom?
install_langfile => Instalar arquivo de idioma
install_language => Instalar linguaxe
install_textpack =>
is_dst => Horario de Verán
language => Lingua
lastmod_keepalive =>
leave_text_untouched => Deixar o texto sen tocar
locale => Local
logging => Rexistrando
logs_expire => Os logs caducan en
manage_languages => Administrar linguaxes
max_url_len => Lonxitude máxima das URLs
mentions => Mencións
messy => ?=suxo
never_display_email => ¿Non mostrar nunca o email?
new_textpattern_version_available => Hai unha nova versión do Textpattern disponíbel
norwegian => Noruegués
no_popup => sen abrir outra xanela
override_emailcharset => Sobreescribir o xogo de caracteres do email
page_mode => Modo de páxina
path_from_root => Subdirectorio (se o hai)
path_to_site_missing => $path_to_site non se fixou (actualiza o index.php)
permalink_title_format => Formato dos títulos nos rastros
permlink_mode => Modo de ligazón permanente
ping_textpattern_com => ¿Aviso a textpattern.com?
ping_weblogsdotcom => Actualizar en Ping-o-matic
polish => Polaco
portuguese => Portugués
preferences_saved => Preferencias gardadas
prefs => Preferencias
problem_connecting_rpc_server => Ocorreu un problema ao conectarse ao servidor RPC
production_debug => Depurando
production_live => Producción
production_status => Estado do sistema
production_test => Realizando probas
publish_expired_articles =>
record_mentions => Gardar mencións
referrers_only => Só referentes
rpc_connect_error => Erro na conexión co servidor RPC
rss_how_many => ¿Cantos artigos en RSS?
russian => Ruso
scots => Escocés
section_id_title => /sección/id/título
section_title => /sección/título
send_lastmod => Mandar o último encabezado que foi modificado
show_article_category_count => ¿Mostrar o contador de artigos nas categorías?
show_comment_count_in_feed => ¿Mostrar o contador de comentarios nos sumarios?
site_prefs => Preferencias da bitácora
smtp_from =>
spam_blacklists => Listas negras de spam (separadas por comas)
spanish => Castelán
swedish => Sueco
syndicate_body_or_excerpt => Sindicar corpo ou estracto
tagalog => Tagalog
tempdir => Cartafol temporal
textile_links => ¿Usar textile na descripción das ligazóns?
thai => Tailandés
theme_name =>
timeoffset => Diferencia horaria (horas)
title_only => /título
updated_branch_version_available => Nova versión disponíbel
update_languages => Actualizar linguaxes
urls_to_ping => URLs ás que enviar avisos (separadas por comas)
url_mode => modo URL
use_comments => Permitir comentarios
use_dns => ¿Usar DNS?
use_mail_on_feeds_id => ¿Usar email no identificador de sumarios?
use_plugins => ¿Usar engadidos?
year_month_day_title => /ano/mes/día/título
#@public
404_not_found => 404 - A páxina requerida non foi atopada.
410_gone =>
active => Activo
add => Engadir
admin => Administrador
ago => atrás
all => Todos
already_exists => xa existe
alt_text => Texto alternativo
article => artigo
articles => Artigos
articles_found => artigos atopados
article_found => artigo atopado
ascending => Ascendente
attribute_values_must_be_quoted =>
author => Autor
authors => Autores
a_few_seconds => uns poucos segundos
blockquote => Blockquote
bs-ba => Bosanski (Bosna i Hercegovina)
bulleted_list => Lista desordeada
caption => Subtítulo
categories => Categorías
categorize => Categorizar
category => Categoría
category1 => Cat. 1
category2 => Cat. 2
change => cambiar
check_html => Comprobar HTML
citation => cita
comment => comentario
comments => Comentarios
comments_closed => comentarios desactivados para este artigo
comments_on => comentarios sobre
comments_permlink => Ligazón permanente ó comentario
comment_comment => Comentario
comment_email => Email
comment_email_required => Por favor escribe unha dirección de email correcta
comment_invitation => Invitación
comment_moderated => Moderado
comment_name => Nome
comment_name_required => Por favor escribe o teu nome
comment_posted => Publicado
comment_received => [{site}] comentario recibido: {title}
comment_recorded => Gardouse un comentario do teu artigo "{title}".
comment_required => Tes que escribir un comentario
comment_web => Web
contact => Contacto
copy => Copiar
create => Crear
created => creado
create_new => Novo
css => css
custom => persoalizado
date => Fecha
dateformat => Formato da fecha
date_case => Date case
day => día
days => días
default => Por defecto
delete => Borrar
deleted => borrado
deleted_text => texto tachado
deprecated_attribute =>
deprecated_function =>
deprecated_function_with =>
deprecated_tag =>
descending => Descendente
description => Descripción
edit => editar
email => email
email_address => Dirección de correo electrónico
emphasis => Énfase
error_article_context =>
error_comment_context =>
error_file_context =>
error_image_context =>
error_link_context =>
excerpt => Resumo
experts_only => Só expertos
extensions => engadidos
forget => Esquecer
form => Formulario
forms => Formularios
go => Ir
go_to => Ir a
header => cabeceira
home =>
host => Hóspede
hour => hora
hours => horas
hr => liña horizontal
hyperlink => Hipervínculo
image => imaxe
imageurl => url da imaxe
inserted_text => texto engadido
keywords => Palabras Clave
label => Etiqueta
last_modification => Última modificación
linebreak => salto de liña
list => Lista
list_articles => Lista de artigos
list_categories => Lista de categorías
list_discussions => lista de comentarios
list_links => lista de ligazóns
live => Publicado
lowercase => minúsculas
lt-lt => Lietuvių
manual => Instruccións
message => Mensaxe
message_deleted => Mensaxe borrado
message_preview => Previsualizar mensaxe
message_saved => Mensaxe gardado
minute => minuto
minutes => minutos
modified_by => Última modificación feita por
month => Mes
more => Máis
name => nome
never => nunca
next => seguinte
no => non
none => Ningún
nopopup => sen popup
numeric_list => Lista numérica
off => Non
older => máis vello
on => si
only_articles_can_be_previewed => NOTA: Sós os formularios do artigo poden previsualizarse.
page => Páxina
pages => Páxinas
paragraph => parágrafo
permanent_link => Ligazón permanente a este artigo
permlink => Ligazón permanente
plugin_load_error => Produciuse un erro ó cargar o engadido
plugin_load_error_above => O erro anterior causouno o engadido:
popup => popup
post => Publicar
posted => Publicado
posted_by => Publicado por
prev => anterior
preview => previsualizar
publish => Publicar
published_at => Publicado ás
recently => Recentemente
recent_articles => Artigos recentes
recent_posts => Artigos recentes
remember => Recordar
revert => Volver
save => Gardar
saved => gardado
save_button => Gardar
search => Pesquisar
search_results => Resultados da pesquisa
select => selecciona
selected => seleccionado
site => Bitácora
sitename => Nome da bitácora
siteurl => URL da bitácora
sp-rs => Srpski
sr-rs => Српски
status => Estado
strong => negriña
submit => Enviar
subscript => subíndice
superscript => superíndice
tag_error =>
textile_help => Axuda co Textile
text_conversion => Conversión do texto
text_handling => Manexar o texto
time => Hora
title => Título
tooltip => Consello
tr-tr => Türkçe
type => Tipo
undefined => Indefinido
unknown_section => Sección descoñecida
unknown_tag =>
untitled => Sen título
updated => actualizado
upload => Subir
uploaded => subido
ur-in => اردو (بھارت
url => URL
value => Valor
version => Versión
view => Ollar
website => sitio web
week => semán
weeks => semáns
yes => Sí
your_branch_is_updated => A túa instalación está actualizada
your_ip_is_blacklisted_by => Gardouse o teu comentario. A túa dirección IP incluíuse nunha lista negra por
you_have_been_banned => Bloquearonte para comentar
yyyy-mm => ano-mes
#@section
delete_section_confirmation => estás seguro de borrar a sección?
edit_sections => modificar seccións
include_in_search => Incluír na pesquisa da bitácora
on_front_page => Na páxina de inicio
section => Sección
sections => Seccions
section_head => Seccions da bitácora
section_longtitle => Título da sección
section_name => Nome da sección
section_name_already_exists => Xa existe unha sección con este nome
section_used_by_article =>
selected_by_default => Seleccionado por defecto
style => Estilo
syndicate => Sindicar
uses_page => Usa páxina
uses_style => Usa estilos
#@setup
about_to_create => Vas a crear e introducir os valores nas táboas da B.D.
already_installed => Asemella que Textpattern xa está instalado. Se queres realizar unha instalación limpa, por favor, elimina config.php do teu directorio /textpattern/ e inténtao de novo.
before_you_proceed => Antes de comezar
checking_database => Comprobando a conexión á Base de Datos...
choose_password => Elixe un contrasinal
confirm_site_path => Por favor, confirma a seguinte ruta
create_config => crea un arquivo chamado config.php no teu directorio /textpattern/ e pega nel o seguinte:
db_cant_connect => Non se pode conectar á Base de Datos cos valores que introduciches.
db_connected => Conectado
db_doesnt_exist => "A base de datos {dbname} non existe. Por favor, creaa ou elixe outra.
db_must_exist => A Base de Datos que especifiques debe existir; Textpattern non che fará o traballo suxo.
did_it => Xa o fixen
errors_during_install => Erros durante a instalación
full_path_to_txp => Ruta completa no servidor a Textpattern
mysql_database => Base De Datos MySQL
mysql_login => Usuario MySQL
mysql_password => Contrasinal MySQL
mysql_server => Servidor MySQL
my_site => A miña bitácora
my_slogan => O meu subtítulo característico
need_details => É inevitábel, necesitamos uns cantos detalles
please_enter_url => Por favor, introduce a dirección da túa bitácora
prefix_bad_characters => O prefixo da táboa {dbprefix} contén caracteres que non están permitidos. O primeiro caracter ten que estar entre a-z A-Z e os seguintes entre a-z A-Z 0-9
prefix_warning => (Usar só se queres múltiples instalacións nunha mesma Base de Datos)
setup_comment_invite => Comentarios
setup_login => Elixe un nome de rexistro (Só caracteres básicos e espacios. ¡Sen acentos e eñes!)
set_temp_dir_prefs =>
site_path => Ruta da bitácora
site_url => URL da bitácora
table_prefix => Prefixo da táboa
thanks => Graciñas.
thanks_for_interest => Gracias polo teu interese en Textpattern.
that_went_well => Todo foi ben. As táboas da Base de Datos creáronse e enchéronse.
using_db => Estás usando a Base de Datos {dbname}
warn_mail_unavailable => Ollo! A función de PHP mail() non está disponíbel
welcome_to_textpattern => Benvido a Textpattern
your_email => A túa dirección de correo electrónico
your_full_name => O teu nome completo
you_can_access => Tes que ser capaz de acceder á interface principal co nome de rexistro e o contrasinal escollidos.
#@tag
article_divider => Separador de artigo
breadcrumb_linked => Ligazóns a ubicacións
breadcrumb_separator => Separador de ubicacións
break => Retorno de carro
build => Construir Etiqueta
button_text => Botón de texto
category_list_section =>
category_tags =>
comments_form => Formulario
comment_form => Formulario de comentarios
escape =>
file_download_tags => Descargas de Arquivos
flavour => Sabor
format =>
has_excerpt => Contén resumo
input_size => Tamaño do campo de texto
labeltag => Etiqueta HTML para label
limit => Límite
link_to_this_author => ¿Ligar a unha lista doutros artigos deste autor?
link_to_this_category => ¿Ligar a unha lista doutros artigos desta categoría?
link_to_this_section => ¿Ligar a unha lista doutros artigos desta sección?
listform => Formulario de lista
newer => o máis novo
next_page_link => Seguinte páxina
pageby =>
page_file_hed => Descargar Arquivos
pgonly =>
search_input_form => Campo de pesquisa
search_results_form => Formulario de resultados da pesquisa
section_tags =>
showalways =>
sort_by => Ordenar por
sort_direction => Dirección da orde
tag => Etiqueta
tags => etiquetas
tag_article => Artigo (único ou lista)
tag_article_custom => Artigo (lista persoalizada)
tag_article_image => Imaxe do artigo
tag_author => Autor
tag_body => Corpo
tag_body_excerpt => Resumo do grupo
tag_breadcrumb => Ubicación
tag_category =>
tag_category1 => Categoría 1
tag_category2 => Categoría 2
tag_category_list => Lista de categorias
tag_comments_invite => Invitación a comentar
tag_comment_email_input => Entrada do email
tag_comment_message_input => Entrada da mensaxe
tag_comment_name => Nome do comentario
tag_comment_name_input => Entrada do nome
tag_comment_permlink => Ligazon permanente
tag_comment_preview => Botón previsualizar
tag_comment_remember => Recorda os meus datos (checkbox)
tag_comment_submit => Botón enviar
tag_comment_time => Hora
tag_comment_web_input => Entrada web
tag_css => Ligazón á folla de estilos CSS (head)
tag_email => Ligazón ó mail (anti-spam)
tag_excerpt => Resumo
tag_feed_link => Sumario de artigos
tag_file_download => Formulario de Descarga de Arquivos
tag_file_download_category => Categoría
tag_file_download_created => Fecha de Creación
tag_file_download_downloads => Contador de Descargas
tag_file_download_id => ID
tag_file_download_link => Ligazón
tag_file_download_list => Listado de arquivos
tag_file_download_modified => Fecha de Modificación
tag_file_download_name => Nome
tag_file_download_size => Tamaño
tag_home => Inicio
tag_if_category =>
tag_if_section =>
tag_inline_ => Sen parágrafos ó final
tag_lang => Linguaxe
tag_link => Só ligazóns
tag_linkdesctitle => Ligazón, título=Descripción
tag_linklist => Lista de ligazóns
tag_link_description => Só descripción
tag_link_feed_link => Sumarios das ligazóns
tag_link_text => Ligazón (só texto)
tag_link_to_home => Ligazón á páxina principal
tag_link_to_next => Ligazón ó artigo seguinte
tag_link_to_prev => Ligazón ó artigo anterior
tag_message => Mensaxe
tag_name => nome do que comentou
tag_newer => Ligazón ós artigos máis novos
tag_next_article => Seguinte artigo
tag_next_title => Seguinte título de artigo
tag_older => Ligazón ós artigos máis vellos
tag_output_form => Formulario de saída
tag_page_title => Título da páxina
tag_paging_link => Seguinte ligazón de páxina
tag_password_protect => Protección con contrasinal
tag_permlink => Ligazón permanente
tag_popup => Lista popup
tag_posted => Publicado
tag_prev_article => Artigo anterior
tag_prev_title => Título do artigo anterior
tag_recent_articles => Artigos recentes
tag_recent_comments => Comentarios recentes
tag_related_articles => Artigos relacionados
tag_search_input => Formulario de pesquisa
tag_search_result_date => Fecha do resultado
tag_search_result_excerpt => Resumo do resultado
tag_search_result_title => Título do resultado
tag_search_result_url => URL do resultado
tag_section => Sección
tag_sitename => Nome da bitácora
tag_site_name =>
tag_site_slogan => Subtítulo da bitácora
tag_title => Título
tag__inline => Sen parágrafos ó comezo
text_or_tag => * texto ou etiqueta aquí *
title_separator => Nome da bitácora: Separador de artigo individual
useful_tags => Etiquetas útiles
wraptag => Etiqueta Contenedora